От издателей к читателям
Издательство "Пупкин и микроба" приветствует всех сюда пришедших.
Предлагаем вашему вниманию Выпуск 26 из серии "Библиограф - зарубежные авторы."
Уважаемые мамзельки, мадамки и ихние мужики - вы пришли на офигительно полезный сайт про книжки. Книжки зарубежных от нас поэтов, драматургов, писателей и всех кто таковым себя почему-то считал (пусть и с ошибками).
Здесь публикуются фрагменты ихних творений. Cсылки для бесплатного скачивания полных версий представленных книг располагаются в начале каждой главы
Глава 51. Герхард П. - Гинзберг А.
В этой главе опубликовано
Гершкович Това - Новый Дом
Однажды вечером я залетел в магазин игрушек. Я хотел написать новый
рассказ, но так устал, что присел на полку и заснул. Спал я, наверно, час или
два, как вдруг кто-то разбудил меня такими словами:
- Эй, гном Сказкин, просыпайся, вставай поскорей!
- Кто это? Где я? - со сна я плохо понимал, что происходит. Передо мной
стояла маленькая кукла.
- Не пугайся, гном Сказкин, это я, кукла Ронит.
- Что случилось, Ронит? Почему ты меня разбудила?
- Мы приготовили для тебя сюрприз, - улыбнулась Ронит.
В эту минуту, как по команде, магазин ожил. Медведи маршировали, тяжело
переступая с ноги на ногу. Машинки быстро-быстро переезжали с места на место.
Обезьянки прыгали на полках. Красавицы-куклы гордо выступали одна за другой,
кокетливо переглядываясь. И вот все собрались и окружили меня.
- Что это, сон? - спросил я удивленно.
- Подожди немного. Сейчас ты все поймешь, - сказала Ронит. Она влезла на
груду кубиков и произнесла такую речь:
- Дорогой гном Сказкин! Мы, игрушки, знаем, что ты любишь путешествовать и
перелетаешь с места на место. Но у тебя нет своего дома, и, если ты устанешь в
пути, тебе негде отдохнуть. Вот мы и решили, что... что...
Тут Ронит запнулась. Она забыла, что собиралась сказать.
- Глупая! Расскажи ему про дом! - закричал слон.
- Да-да!... Вспомнила! - спохватилась Ронит. - Гном Сказкин, мы, то есть
все игрушки нашего магазина, решили построить тебе дом, чтобы ты мог в нем
жить, когда захочешь!
- Сюрприз! Сюрприз! - закричали все игрушки.
Кукла Ронит подошла ко мне, взяла меня за руку и сказала:
- А теперь, гном Сказкин, пойдем, посмотрим на твой новый дом!
Я пошел за Ронит, а все остальные игрушки - следом за нами. Мы взбирались
на полки, спускались и снова поднимались, пока не добрались до крайней левой
полки в дальнем углу магазина. И там... там стоял маленький кукольный домик.
- Вот твой дом! - торжественно объявила Ронит. - Здесь ты всегда сможешь
отдохнуть, будешь писать рассказы и вообще делать все, что захочешь.
- Спасибо, дорогие друзья! - я был взволнован. - Спасибо вам за чудесный
подарок!
- Ну, заходи! Добро пожаловать! - сказал слон.
Я вошел. Это был чудесный кукольный домик. В комнате стоял маленький
письменный стол, а рядом с ним - такой же маленький стульчик. В углу - книжный
шкаф, полный маленьких книжек, и игрушечный телевизор. Ходики с кукушкой
весело тикали на стене. В другом углу комнаты стоял маленький красный
диванчик, как раз для гномика вроде меня.
- Ну как, нравится? - тревожно спросила Ронит.
- Очень! - я был счастлив. Наконец-то у меня есть свой дом! Я уселся за
письменный столик.
- Здесь тебе никто не помешает. Ты сможешь спокойно работать и, конечно,
напишешь много новых рассказов, - сказала Ронит и добавила: - А теперь мы
пойдем. Не будем мешать тебе работать, дорогой гном Сказкин.
Все разошлись, а я решил осмотреть мою новую квартиру. Сначала я выпил
малиновый сок на кухне, потом посмотрел телевизор, полистал книжки, стоявшие в
шкафу. В дверь осторожно постучали.
- Кто там?
- Это я, Ронит. Я пришла узнать, все ли в порядке. Ну, как ты устроился в
новом доме?
- Спасибо, Ронит. Все хорошо, - ответил я.
Кукла Ронит села на красный диванчик и сказала:
- Я пришла посмотреть, как ты работаешь. Ты пиши, а я буду смотреть,
ладно?
Я сел за стол, но не успел взяться за карандаш, как в дверь снова
постучали. Это была обезьянка.
- Привет, привет! Как дела? Все в порядке? Ты работаешь? Пиши, пиши, не
буду тебе мешать.
Однажды вечером я залетел в магазин игрушек. Я хотел написать новый
рассказ, но так устал, что присел на полку и заснул. Спал я, наверно, час или
два, как вдруг кто-то разбудил меня такими словами:
- Эй, гном Сказкин, просыпайся, вставай поскорей!
- Кто это? Где я? - со сна я плохо понимал, что происходит. Передо мной
стояла маленькая кукла.
- Не пугайся, гном Сказкин, это я, кукла Ронит.
- Что случилось, Ронит? Почему ты меня разбудила?
- Мы приготовили для тебя сюрприз, - улыбнулась Ронит.
В эту минуту, как по команде, магазин ожил. Медведи маршировали, тяжело
переступая с ноги на ногу. Машинки быстро-быстро переезжали с места на место.
Обезьянки прыгали на полках. Красавицы-куклы гордо выступали одна за другой,
кокетливо переглядываясь. И вот все собрались и окружили меня.
- Что это, сон? - спросил я удивленно.
- Подожди немного. Сейчас ты все поймешь, - сказала Ронит. Она влезла на
груду кубиков и произнесла такую речь:
- Дорогой гном Сказкин! Мы, игрушки, знаем, что ты любишь путешествовать и
перелетаешь с места на место. Но у тебя нет своего дома, и, если ты устанешь в
пути, тебе негде отдохнуть. Вот мы и решили, что... что...
Тут Ронит запнулась. Она забыла, что собиралась сказать.
- Глупая! Расскажи ему про дом! - закричал слон.
- Да-да!... Вспомнила! - спохватилась Ронит. - Гном Сказкин, мы, то есть
все игрушки нашего магазина, решили построить тебе дом, чтобы ты мог в нем
жить, когда захочешь!
- Сюрприз! Сюрприз! - закричали все игрушки.
Кукла Ронит подошла ко мне, взяла меня за руку и сказала:
- А теперь, гном Сказкин, пойдем, посмотрим на твой новый дом!
Я пошел за Ронит, а все остальные игрушки - следом за нами. Мы взбирались
на полки, спускались и снова поднимались, пока не добрались до крайней левой
полки в дальнем углу магазина. И там... там стоял маленький кукольный домик.
- Вот твой дом! - торжественно объявила Ронит. - Здесь ты всегда сможешь
отдохнуть, будешь писать рассказы и вообще делать все, что захочешь.
- Спасибо, дорогие друзья! - я был взволнован. - Спасибо вам за чудесный
подарок!
- Ну, заходи! Добро пожаловать! - сказал слон.
Я вошел. Это был чудесный кукольный домик. В комнате стоял маленький
письменный стол, а рядом с ним - такой же маленький стульчик. В углу - книжный
шкаф, полный маленьких книжек, и игрушечный телевизор. Ходики с кукушкой
весело тикали на стене. В другом углу комнаты стоял маленький красный
диванчик, как раз для гномика вроде меня.
- Ну как, нравится? - тревожно спросила Ронит.
- Очень! - я был счастлив. Наконец-то у меня есть свой дом! Я уселся за
письменный столик.
- Здесь тебе никто не помешает. Ты сможешь спокойно работать и, конечно,
напишешь много новых рассказов, - сказала Ронит и добавила: - А теперь мы
пойдем. Не будем мешать тебе работать, дорогой гном Сказкин.
Все разошлись, а я решил осмотреть мою новую квартиру. Сначала я выпил
малиновый сок на кухне, потом посмотрел телевизор, полистал книжки, стоявшие в
шкафу. В дверь осторожно постучали.
- Кто там?
- Это я, Ронит. Я пришла узнать, все ли в порядке. Ну, как ты устроился в
новом доме?
- Спасибо, Ронит. Все хорошо, - ответил я.
Кукла Ронит села на красный диванчик и сказала:
- Я пришла посмотреть, как ты работаешь. Ты пиши, а я буду смотреть,
ладно?
Я сел за стол, но не успел взяться за карандаш, как в дверь снова
постучали. Это была обезьянка.
- Привет, привет! Как дела? Все в порядке? Ты работаешь? Пиши, пиши, не
буду тебе мешать.
Герролд Дэвид - Война Против Кторра
Герролд Дэвид - Война С Хторром 1
Герролд Дэвид - Война С Хторром 2
Герролд Дэвид - Война С Хторром 3
Герролд Дэвид - Война С Хторром 4
Герролд Дэвид - Война С Хторром 5
Герролд Дэвид - Дело Человека [Дело Для Настоящих Мужчин]
Герролд Дэвид - Дело Человека
Герролд Дэвид - День Проклятия
Герролд Дэвид - Сезон Бойни
Герролд Дэвид - Ярость Мщения
Герхард Петер - Пираты Новой Испании. 1575-1742
Герхард Петер - Пираты Новой Испании
Герцль Теодор - Из Дневника
Гершатор Филлис - Хони И Его Волшебный Круг
Гершкович Това - История Волчка
Гершкович Това - История Зайчика, Который Всему Удивлялся
Гершкович Това - История Льва
Гершкович Това - История Фонаря
Гершкович Това - Мальчик Яир И Дедушка Александр
Гершкович Това - Медвежонок И Кукла Шалунья
Гершкович Това - Мой Друг Гном Запискин
Гершкович Това - Новый Дом
Гершкович Това - Приключения Гнома Сказкина В Магазине Игрушек
Гершкович Това - Приключения Гнома Сказкина В Поле
Гершкович Това - Приключения Зеленой Юбки
Гершкович Това - Приключения Красной Шляпки
Гершкович Това - Трусливая Зайчиха
Гесиод - Работы И Дни
Гессе Герман - Август
Гессе Герман - Внутри И Снаружи
Гессе Герман - Волк
Гессе Герман - Город
Гессе Герман - Демиан
Гессе Герман - Детство Волшебника
Гессе Герман - Игра В Бисер
Гессе Герман - Ирис
Гессе Герман - Китайский Мотив
Гессе Герман - Книжный Человек
Гессе Герман - Краткое Жизнеописание
Гессе Герман - Легенда Об Индийском Царе
Гессе Герман - Лесной Человек
Гессе Герман - Нарцисс И Гольдмунд
Гессе Герман - Невеста
Гессе Герман - Некто По Фамилии Циглер
Гессе Герман - О Старости
Гессе Герман - О Степном Волке
Гессе Герман - Паломничество В Страну Востока
Гессе Герман - Петер Каменцинд
Гессе Герман - Поэт
Гессе Герман - Роберт Эгион
Гессе Герман - Росхальде
Гессе Герман - Сиддхарта
Гессе Герман - Сиддхартха (На Немецком Языке)
Гессе Герман - Сиддхартха
Гессе Герман - Сказки, Легенды, Притчи (11 Рассказов)
Гессе Герман - Сказки, Легенды, Притчи
Гессе Герман - Степной Волк
Гессе Герман - Странная Весть О Другой Звезде
Гессе Герман - Тяжкий Путь
Гессе Герман - Фальдум
Гессе Герман - Череда Снов
Гессе Герман - Эдмунд
Гессе Герман - Эссе
Гете Иоганн Вольфганг - Из 'западно-Восточного Дивана'
Гете Иоганн Вольфганг - Избирательное Сродство
Гете Иоганн Вольфганг - Ко Дню Шекспира
Гете Иоганн Вольфганг - Лесной Царь
Гете Иоганн Вольфганг - Новелла
Гете Иоганн Вольфганг - Письма Из Швейцарии (Часть Первая)
Гете Иоганн Вольфганг - Разговоры Немецких Беженцев
Гете Иоганн Вольфганг - Рейнеке-Лис
Гете Иоганн Вольфганг - Сказка Из 'разговоров Немецких Беженцев'
Гете Иоганн Вольфганг - Стихи
Гете Иоганн Вольфганг - Страдания Юного Вертера
Гете Иоганн Вольфганг - Фауст
Геттингтон-Сешен Е - Злобный Попугай
Гжендович Ярослав - Крепость Трех Колодцев
Ги Бретон - Истории Любви В Истории Франции 01
Ги Бретон - Истории Любви В Истории Франции 02
Ги Бретон - Истории Любви В Истории Франции 03
Ги Бретон - Истории Любви В Истории Франции 04
Ги Бретон - Истории Любви В Истории Франции 05
Ги Бретон - Истории Любви В Истории Франции 06
Ги Бретон - Истории Любви В Истории Франции 07
Ги Бретон - Истории Любви В Истории Франции 08
Ги Бретон - Истории Любви В Истории Франции 09
Ги Бретон - Истории Любви В Истории Франции 10
Гиббинс Дэвид - Атлантида
Гиббонс Орландо - Срэбная Лябёдка (На Белорусском Языке)
Гибсон Рейчел - А Может, Это Любовь
Гибсон Уильям - Виртуальный Свет
Гибсон Уильям - Все Вечеринки Завтрашнего Дня
Гибсон Уильям - Граф Ноль (Нейромантик - 2)
Гибсон Уильям - Граф Ноль
Гибсон Уильям - Двое На Качелях
Гибсон Уильям - Джонни Мнемоник
Гибсон Уильям - Джонни-Мнемоник
Гибсон Уильям - Захолустье
Гибсон Уильям - Зимний Рынок
Гибсон Уильям - Идору
Гибсон Уильям - Континуум Гернсбека
Гибсон Уильям - Машина Различий
Гибсон Уильям - Мона Лиза Овердрайв
Гибсон Уильям - Мост 1
Гибсон Уильям - Мост 2
Гибсон Уильям - Мост 3
Гибсон Уильям - Нейромантик 1
Гибсон Уильям - Нейромантик 2
Гибсон Уильям - Нейромантик 3
Гибсон Уильям - Нейромантик
Гибсон Уильям - Осколки Голограммной Розы
Гибсон Уильям - Осколки Голографической Розы
Гибсон Уильям - Отель Новая Роза
Гибсон Уильям - Отель 'новая Роза'
Гибсон Уильям - Распознавание Образов
Гибсон Уильям - Сожжение Хром
Гибсон Уильям & Стерлинг Брюс - Машина Различий
Гибсон Уильям & Суэнвик Майкл - Поединок
Гигардот Давид - Честэр Великолепный
Гижицкий Камиль - Оборотень
Гийо Джимми - Сферы Рапануи
Гийо Джимми - Сферы Рапа-Нуи
Гийу Ян - Красный Петух 1
Гийу Ян - Красный Петух 2
Гийу Ян - Красный Петух
Гийу Ян - Террорист-Демократ
Гилберт Майкл - Бедняга Смоллбон
Гилберт Майкл - Этрусская Сеть
Гилби Джон - Секретные Боевые Искусства Мира
Гилганнон Мэри - Возюбленная Леопарда
Гилганнон Мэри - Дракон 1 (Любовь Дракона)
Гилганнон Мэри - Дракон 2 (Мечта Дракона)
Гилден Мел - Бугимены (Звездный Путь)
Гилден Мел - Ловушка Для Звездолета (Звездный Путь)
Гилман Джордж - Десять Тысяч Кровавых Долларов
Гилман Джордж - Эдж 2
Гилфорд К Б - В Смерти Ближнего Спасенье Обретешь
Гилфорд К Б - Не Женитесь На Ведьмах
Гилфорд К Б - Пять Тысяч Долларов
Гилфорд К Б - Убей Меня Нежно
Гилфорд Ч Б - Великодушный Призрак
Гильвик Эжен - Полный Сборник Стихотворений
Гильде Вернер - Непотопляемый Тиликум
Гильде Вернер - Непотопляемый Тиликум
Гильде Вернер - Непотопляемый 'тиликум'
Гильен Саша - Один На Двоих
Гимараенс Бернардо - Рабыня Изаура
Гинзбеpг Аллен - Кадиш
Гинзбеpг Аллен - Лизеpгиновая Кислота
Продолжение главы 51
Глава 52. Гир М. - Говард Р.
В этой главе опубликовано
Гладден Тереза - Ти Эс Я Тебя Люблю
Анонс
Роман современной американской писательницы погружает нас в мир сложных взаимоотношений мужчины и женщины, любовь которых помогает им с честью преодолеть все преграды.
Глава 1
ИЮНЬ, 1977
Она казалась совсем одинокой. Было совершенно ясно, что до нее никому нет дела. За исключением, может быть, вот того стервятника, который голодными глазами пожирал эту девушку с нежным лицом и огненно-рыжими волосами, волнами спадающими до пояса.
Так подумал Лунный Странник, когда его взгляд случайно набрел на вокзальный киоск, возле которого стояла эта девочка.
Странник аккуратно сложил свой план города Ричмонда, штат Вирджиния. За месяц, прошедший с тех пор, как он сбежал из коммуны, основанной его родителями, у него уже появился опыт, помогающий узнавать таких же беглецов. И еще он научился распознавать торговцев живым товаром и других охотников за подростками, сбежавшими из дома.
Он сунул карту в карман джинсов и продолжил свои наблюдения, затаившись в тени автоматических камер хранения. Уже можно было бы и вмешаться, но ему крайне не хотелось двигаться.
Снова его взгляд упал на девушку. Ей, как и ему, не могло быть больше шестнадцати. На ней была розовая блузка и белая коротенькая юбка.
Она сидела, удивленно и растерянно глядя вокруг, совсем как принцесса, только что покинувшая башню из слоновой кости и теперь не знающая, что делать со своей внезапно обретенной свободой. Девушка выглядела смущенной и беззащитной, как те новорожденные ягнята, которых он часто видел на родительской “ферме Свободы”.
"Забудь о ней!"
Лунный Странник раздраженно отбросил со лба свои длинные светлые волосы, которые закрывали ему глаза, и поправил рюкзак. Ему нет никакого дела до ее проблем. У него хватает и своих забот.
Но наивность девушки его беспокоила. Она прямо светилась своей простотой, выделяясь в толпе, как выделяется в кромешной тьме свет маяка. Парень точно знал, что она и двух минут не продержится на улице в одиночестве.
Ничего не попишешь, он должен хотя бы предупредить ее о существовании на свете подонков, жертвами которых как раз и становятся вот такие молоденькие девчонки.
Еще одного взгляда в сторону киоска хватило, чтобы понять, что простого предупреждения, кажется, будет уже недостаточно. Стервятник с голодным взглядом изготовился к броску, и он был ближе к своей добыче, чем Странник. Жалея, что он вообще увидел эту девчонку, юноша направился прямо к ней.
Охотник за живым товаром оказался возле нее первым.
- Совсем одна, милашка? Он наклонился к ней и положил руку на ее колено.
- Меня зовут Флэш, а тебе, детка, похоже, нужен друг.
Другой рукой он выхватил ее кошелек, а затем подхватил чемодан.
- Я.., я жду т-тут.., кое-кого, - отпрянув от него, произнесла девушка.
- Ну да, голубушка, вот я и пришел. Старина Флэш будет хорошо заботиться о тебе.
Он поймал ее за локоть и рывком заставил подняться на ноги.
- Пожалуйста, уходите! Я же сказала, что жду... - девушка замялась, а потом выпалила, - мою тетю. Она должна вот-вот подойти!
Лунный Странник подошел и остановился прямо за спиной любителя девочек.
- Думаю, она не хочет, чтобы ты был ее другом.
Флэш оглянулся и окинул подошедшего взглядом.
- Вали отсюда, хиппеныш. Это не твое дело.
Потом на его губах заиграла масляная ухмылка.
- Ха! Я знаю кое-кого, кто бы очень хотел поближе познакомиться с хорошеньким блондинчиком, вроде тебя.
Глаза Странника превратились в две колючие льдинки, и от них повеяло январской стужей. Он сжал пальцы в кулак
Анонс
Роман современной американской писательницы погружает нас в мир сложных взаимоотношений мужчины и женщины, любовь которых помогает им с честью преодолеть все преграды.
Глава 1
ИЮНЬ, 1977
Она казалась совсем одинокой. Было совершенно ясно, что до нее никому нет дела. За исключением, может быть, вот того стервятника, который голодными глазами пожирал эту девушку с нежным лицом и огненно-рыжими волосами, волнами спадающими до пояса.
Так подумал Лунный Странник, когда его взгляд случайно набрел на вокзальный киоск, возле которого стояла эта девочка.
Странник аккуратно сложил свой план города Ричмонда, штат Вирджиния. За месяц, прошедший с тех пор, как он сбежал из коммуны, основанной его родителями, у него уже появился опыт, помогающий узнавать таких же беглецов. И еще он научился распознавать торговцев живым товаром и других охотников за подростками, сбежавшими из дома.
Он сунул карту в карман джинсов и продолжил свои наблюдения, затаившись в тени автоматических камер хранения. Уже можно было бы и вмешаться, но ему крайне не хотелось двигаться.
Снова его взгляд упал на девушку. Ей, как и ему, не могло быть больше шестнадцати. На ней была розовая блузка и белая коротенькая юбка.
Она сидела, удивленно и растерянно глядя вокруг, совсем как принцесса, только что покинувшая башню из слоновой кости и теперь не знающая, что делать со своей внезапно обретенной свободой. Девушка выглядела смущенной и беззащитной, как те новорожденные ягнята, которых он часто видел на родительской “ферме Свободы”.
"Забудь о ней!"
Лунный Странник раздраженно отбросил со лба свои длинные светлые волосы, которые закрывали ему глаза, и поправил рюкзак. Ему нет никакого дела до ее проблем. У него хватает и своих забот.
Но наивность девушки его беспокоила. Она прямо светилась своей простотой, выделяясь в толпе, как выделяется в кромешной тьме свет маяка. Парень точно знал, что она и двух минут не продержится на улице в одиночестве.
Ничего не попишешь, он должен хотя бы предупредить ее о существовании на свете подонков, жертвами которых как раз и становятся вот такие молоденькие девчонки.
Еще одного взгляда в сторону киоска хватило, чтобы понять, что простого предупреждения, кажется, будет уже недостаточно. Стервятник с голодным взглядом изготовился к броску, и он был ближе к своей добыче, чем Странник. Жалея, что он вообще увидел эту девчонку, юноша направился прямо к ней.
Охотник за живым товаром оказался возле нее первым.
- Совсем одна, милашка? Он наклонился к ней и положил руку на ее колено.
- Меня зовут Флэш, а тебе, детка, похоже, нужен друг.
Другой рукой он выхватил ее кошелек, а затем подхватил чемодан.
- Я.., я жду т-тут.., кое-кого, - отпрянув от него, произнесла девушка.
- Ну да, голубушка, вот я и пришел. Старина Флэш будет хорошо заботиться о тебе.
Он поймал ее за локоть и рывком заставил подняться на ноги.
- Пожалуйста, уходите! Я же сказала, что жду... - девушка замялась, а потом выпалила, - мою тетю. Она должна вот-вот подойти!
Лунный Странник подошел и остановился прямо за спиной любителя девочек.
- Думаю, она не хочет, чтобы ты был ее другом.
Флэш оглянулся и окинул подошедшего взглядом.
- Вали отсюда, хиппеныш. Это не твое дело.
Потом на его губах заиграла масляная ухмылка.
- Ха! Я знаю кое-кого, кто бы очень хотел поближе познакомиться с хорошеньким блондинчиком, вроде тебя.
Глаза Странника превратились в две колючие льдинки, и от них повеяло январской стужей. Он сжал пальцы в кулак
Герролд Дэвид - Война Потив Кторра 4
Гинзберг Аллен - Стихи В Переводах Михаила Гунина
Гир Майкл - Артефакт (Испепеляющий Разум)
Гир Майкл - Артефакт
Гир Майкл - Артефакт
Гир Майкл - Воины Бога Паука (Паук - 1)
Гир Майкл - Воины Бога Паука
Гир Майкл - Грозные Границы 1
Гир Майкл - Грозные Границы 2
Гир Майкл - Грозные Границы 3
Гир Майкл - Грозные Границы 4
Гир Майкл - Звездный Удар
Гир Майкл - Люди Волка
Гир Майкл - Люди Огня
Гир Майкл - Обломок Империи (Грозные Границы - Ii)
Гир Майкл - Обломок Империи
Гир Майкл - Осколок Империи
Гир Майкл - Ответный Удар (Грозные Границы - Iii)
Гир Майкл - Ответный Удар
Гир Майкл - Паук 1
Гир Майкл - Паук 2
Гир Майкл - Первые Североамериканцы 1
Гир Майкл - Путь Воинов (Паук - 2)
Гир Майкл - Путь Воинов
Гир Майкл - Реквием По Завоевателю (Грозные Границы - I)
Гир Майкл - Реквием По Завоевателю
Гир Майкл & Гир Кэтлин О'Нил - Люди Волка
Гир Тильда - Дальние Континенты
Гир Тильда - Зов Пустыни
Гир Тильда - Иеро 1
Гир Тильда - Иеро 2
Гир Тильда - Иеро 3
Гир Тильда - Иеро 4
Гир Тильда - Лисье Королевство
Гир Тильда - Тайна Холмистого Плато
Гиффорд Томас - Ассасины
Гладден Тереза - Ти Эс Я Тебя Люблю
Гладден Тереза - Ти Эс, Я Тебя Люблю !
Гладков Теодор - Первый Из Десяти Дней, Которые Потрясли Мир
Гласско Брюс - Честный Томас
Глейд Элфрин - Мужчина Без Изъянов
Гленвилль Э - Зулусы Наступают
Глиори Деби - Чисто Убийственная Трилогия 1
Гловацкий Януш - На Пятой Авеню
Гловацкий Януш - Рассказы И Эссе
Гловацкий Януш - Сейчас Заснешь
Глут Дональд - Star Wars Эпизод V. Империя Наносит Ответный Удар
Глут Дональд - Эпизод V Империя Наносит Ответный Удар
Глэмзер Бернард - Небесные Девушки
Глют Дональд - Империя Наносит Ответный Удар
Гоббс Томас - Левиафан, Или Материя, Форма И Власть Государства Церковного И Гражданского
Говард Роберт - Delenda Est
Говард Роберт - Алтарь И Скорпион
Говард Роберт - Алые Когти
Говард Роберт - Альмарик
Говард Роберт - Багряная Цитадель
Говард Роберт - Багряный Жрец
Говард Роберт - Барабаны Томбалку
Говард Роберт - Бассейн Черных Дьяволов
Говард Роберт - Бассейн Чёрных Дьяволов
Говард Роберт - Башня Слона
Говард Роберт - Бегство Из Атлантиды
Говард Роберт - Бог, Запятнанный Кровью ( Окровавленный Бог )
Говард Роберт - Брекенридж Элкинс И Налоги
Говард Роберт - В Зале Мертвецов
Говард Роберт - В Лесу Вильфер
Говард Роберт - Валузия (Сборник Стихов)
Говард Роберт - Воин Снегов
Говард Роберт - Волки По Ту Сторону Границы
Говард Роберт - Гвозди С Красными Шляпками
Говард Роберт - Гиборейская Эпоха
Говард Роберт - Голуби Преисподней
Говард Роберт - Десница Судьбы (Соломон Кейн - 9)
Говард Роберт - Десница Судьбы
Говард Роберт - Дети Ашшура
Говард Роберт - Джентельмен С Медвежьей Речки (Пер. А.Циммерман)
Говард Роберт - Джентельмен С Медвежьей Речки
Говард Роберт - Джентльмен С Медвежьей Речки (Пер. А.Циммерман)
Говард Роберт - Джентльмен С Медвежьей Речки
Говард Роберт - Долина Пропавших Женщин
Говард Роберт - Дорога Орлов
Говард Роберт - Дочь Ледяного Гиганта
Говард Роберт - Дьявол Из Железа
Говард Роберт - За Черной Рекой (Похождения Конана)
Говард Роберт - За Черной Рекой
Говард Роберт - Замок Дьявола
Говард Роберт - Замок Ужаса
Говард Роберт - Зеркала Тузун Туна
Говард Роберт - Знак Ведьмы
Говард Роберт - Из Глубины (Проклятие Океана - 2)
Говард Роберт - Кинжалы Джезма
Говард Роберт - Клинки Братства (Соломон Кейн - 4)
Говард Роберт - Клинки Братства
Говард Роберт - Колдун И Воин [Неоконченное]
Говард Роберт - Конан Варвар Из Киммерии
Говард Роберт - Конан, Варвар Из Киммерии
Говард Роберт - Конан-Варвар
Говард Роберт - Кордова Ковбоев Не Жалует
Говард Роберт - Королева Черного Побережья
Говард Роберт - Королева Чёрного Побережья
Говард Роберт - Кошка Делькарды
Говард Роберт - Крылья В Ночи (Соломон Кейн - 7)
Говард Роберт - Лихие Дела В Красном Кугуаре
Говард Роберт - Логово Ледяного Червя
Говард Роберт - Луна Черепов (Соломон Кейн - 6)
Говард Роберт - Луна Черепов
Говард Роберт - Люди Черного Круга
Говард Роберт - Люди Чёрного Круга
Говард Роберт - Месть Чёрного Вулми (Мечи Красного Братства - 2)
Говард Роберт - Мечи Красного Братства (Мечи Красного Братства - 1)
Говард Роберт - Мечи Красного Братства
Говард Роберт - Мечи Пурпурного Царства
Говард Роберт - Мирный Странник
Говард Роберт - Морда В Темноте
Говард Роберт - Ночные Тени Замбулы
Говард Роберт - Ночь Волка
Говард Роберт - Обитающие Под Гробницами
Говард Роберт - Остров Смерти (Мечи Красного Братства - 3)
Говард Роберт - Перестук Костей (Соломон Кейн - 1)
Говард Роберт - Перестук Костей
Говард Роберт - Повелители Пещер
Говард Роберт - Под Пологом Кровавых Теней (Соломон Кейн - 2)
Говард Роберт - Под Пологом Кровавых Теней
Говард Роберт - Подлежит Уничтожению
Говард Роберт - Пока Клубился Дым
Говард Роберт - Ползущая Тень
Говард Роберт - Полный Дом Негодяев
Говард Роберт - Предрассветные Всадники [Неоконченное]
Говард Роберт - Проклятие Золотого Черепа
Говард Роберт - Проклятие Монолита
Говард Роберт - Проклятие Моря
Говард Роберт - Рука Нергала
Говард Роберт - Рыло Во Тьме
Говард Роберт - Сад Страха
Говард Роберт - Сердце Старого Гарфилда
Говард Роберт - Серенада Жеваного Уха
Говард Роберт - Сим Топором Я Буду Править!
Говард Роберт - Сокровища Траникоса
Говард Роберт - Тварь На Крыше
Говард Роберт - Тени В Лунном Свете
Говард Роберт - Тень Властелина
Говард Роберт - Удар Гонга
Говард Роберт - Ужас Из Кургана
Говард Роберт - Ужас Пирамиды (Соломон Кейн - 8)
Говард Роберт - Ужас Пирамиды
Говард Роберт - Феникс На Мече
Говард Роберт - Холмы Смерти (Соломон Кейн - 5)
Говард Роберт - Холмы Смерти
Говард Роберт - Царство Теней
Продолжение главы 52